Catégories
Réflexion et prière

Maîtriser le pluriel arabe dans les 5 prochaines minutes

L'un des sujets déroutants de l'arabe coranique est le pluriel. Aujourd'hui, je souhaite dissiper cette confusion une fois pour toutes. J'ai grandi en parlant la langue malaise, qui est ma langue maternelle. Le malais est probablement la langue la plus juste au monde.

Pourquoi dis-je cela, parce que la langue malaise ne fait pas non plus de discrimination entre le sexe ou les chiffres. Le concept du féminin et du masculin est étranger à la langue malaise. Non seulement le malais n'a pas non plus de pluriel. Donc, si je peux comprendre le pluriel arabe, il n'y a aucune raison pour que vous puissiez faire de même. Très bien, commençons

Pluriel en arabe

Pour rappel, le pluriel dans le Coran arabe signifie quelque chose qui est plus que deux, il ne faut pas le confondre avec duel qui n'est ni singulier ni pluriel.

Le sujet du pluriel dans le Coran arabe couvre au moins 4 catégories:

1. Pluriel masculin

Pluriel masculin peuvent généralement être identifiés avec les sons de fin. Si le mot se termine par le oona ou eena il se réfère la plupart du temps à un nom pluriel masculin comme dans le Char musulmant.

2. Pluriel féminin

Vous pouvez repérer un feminine pluriel dans le Coran presque immédiatement en scannant les pages à la recherche de mots qui se terminent par aatun aatin ou se termine par la lettre ta Ê. Des mots comme ayatin ou samawatin sont féminines

3. Pluriel par sens

Certains mots, vous savez juste qu'il y en a plus d'un impliqué. Des mots tels que Qaum, ou Bani. Vous savez juste que le mot est au pluriel parce qu'il signifie des choses ou des personnes au pluriel. Un concept similaire en anglais est «nom collectif». Ces mots sont au pluriel simplement ils signifient cela.

Toutes ces 3 catégories sont simples, il n'y a pas grand chose à apprendre à leur sujet une fois que vous savez comment les identifier soit en terminant les sons ou en signifiant que c'est tout. Vous êtes prêt à partir

Cela laisse avec une autre catégorie à couvrir qui est le pluriel brisé. Si vous comprenez le pluriel brisé, vous maîtrisez le concept du pluriel dans le Coran.

4. Pluriel brisé

Certains mots, lorsque vous passez du singulier au pluriel, l'orthographe et les sons ne changent pas beaucoup. En anglais, vous ajoutez un «s» à la fin d'un mot pour montrer qu'il est au pluriel. Pourtant, ce sont des mots singuliers dont il faut changer l'orthographe et le son pour le rendre pluriel.

Un exemple en anglais serait «child» quand il devient pluriel, vous ne pouvez pas simplement y ajouter un «s» (childs). Un enfant deviendrait des enfants et une oie deviendrait des oies, voici un autre exemple, l'homme devient homme au lieu d'homme.

Le pluriel brisé a sa propre identité

Vous pouvez considérer le pluriel brisé comme des rebelles qui insistent sur sa propre identité, un peu comme Ertugrul le catalyseur de l'empire Utmaniah. Ils sont appelés pluriel brisé parce que vous devez casser ses sons originaux pour le rendre pluriel. En arabe, le pluriel normal peut être masculin ou féminin. Et vous pouvez les identifier avec des sons de fin avec l'ajout de oona & eena pour masculin et aatun aatin si c'est féminin. Le pluriel brisé est un pluriel qui ne peut être détecté en regardant simplement les sons de fin.

Pluriel brisé humain

Vous ne pouvez dire un pluriel cassé qu'en connaissant le vocabulaire. C'est l'un des rares cas où le vocabulaire est prioritaire lors de l'apprentissage de la grammaire coranique. Un exemple de pluriel cassé est le mot nabi ou prophète. Mais quand il devient pluriel, il devient anbiya.ou prophètes en anglais. Un autre exemple est aalim ou érudits quand c'est pluriel ou érudits ça devient oulama. Il n'y a pas grand-chose d'autre que Le pluriel brisé humain insiste sur sa propre identité.

Pluriel brisé non humain

Dans le Coran, chaque mot qui est un nom est féminin ou masculin. Quand il y a une chose non-vivante et qu'elle est au pluriel (pluriel brisé non humain), les choses deviennent intéressantes. Quand il y a un pluriel brisé non humain, il doit être traité comme un féminin singulier même si l'objet est en nombre pluriel. Et il sera traité comme féminin même si le nom est masculin. Cette situation de genre ne se produit que lorsqu'il s'agit d'un pluriel brisé non humain.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *